Sugarhigh & on fever
B. went coo-coo today :)
B: si te voi astepta de fiecare data cu bezele si cu flori si cu prajituri
mazilique: nu! gratar si limonada! flori is fine
B.: nu bere?
B.: + bilete la teatru sau la film / vizitat un muzeu
mazilique: buey, ai febra?
B.: iesit de la teatru/film/muzeu si plimbat prin parc, vazut apusul. facut seara, mers la o terasa cu spoturi printre flori
mazilique: baby, delirezi
B.: urcat in masina, condus tu + cer senin, admirat stele. vazut stea cazatoare
mazilique: 
B.: ajuns in bucuresti, pentru ca terasa aia e in
B.: nu stiu mai departe
mazilique: think!
mazilique: de la teatru/film/muzeu am plecat la
B.: dap
mazilique: nu e tarziu?
B.: ba da
mazilique: sau e weekend?
B.: poate fi si weekend
B.: pictures on the road
B.: scos un “ooops”
B.: cerut sa ni se schimbe camera pentru ca nu merge dusul, schimbat camera
B.: dimineata devreme plecat de la hotel pentru a elimina orice urma ca noi am fi stricat mufa de la tv
B.: mai vrei?
mazilique: go on
B.: ok, deci e duminica dimineata. am plecat de la moeciu, condus pana in
B.: facut pictures
B.: facut si eu cateva poze, descoperit ca au iesit toate cu o bucatica de deget
B. : pe drum intrat la cateva librarii, cumparat niste carti, in sfarsit cumparat si eu o carte (altceva decat programare)
B.: luat harta
mazilique: unde draq am gasit noi familia aia de chinezi?